Index: [[Index_Film Theories]] Reviewed Date: [[2022-02-16]] *** ## Note Dispositif 란 단어는 프랑스어로 [[Michel Foucault|Foucault]]의 구조적 의미로 사용된 것이 가장 유명하다 이러한 단어에 대해 영어로는 [[Apparatus|apparatus]]로 번역되어 왔으나 François Albera and Maria Tortajada의 경우 이 단어에 대해 프랑스어의 polysemy(다의성)을 보존하기 위해서라도 번역하지 않고 사용할 것을 주장했다. > The present collection of essays sets out to explore different uses of the term “dispositif,” starting from its polysemy in French, and aims to open the field to new forms of theorizations of viewing and listening dispositives by exploiting the rich potential of the notion. One particular aim is to move away from the historically circumscribed use of “dispositif” by apparatus theory – not to overshadow it, but rather, to revitalize the concept by opening it up to new approaches. ([[@albera_cine-dispositives_2015]], 11) 이러한 입장은 [[Frank Kessler]] ([[@kessler_cinema_2006]], 57-71) 또한 공유한다. > François Albera and Maria Tortajada suggest uses of dispositive to preserve the polysemy of the French word ‘*dispositif*’ while clearly signalling a shift away from apparatus theory in film studies. ## Related Notes ## References