# Atmosphere ## 기본 주장들 *atmos* → vapor란 의미 *sphaire* →sphere - 이론가별 **atmosphere is** ^f13878 - 첫시작은 - [[Hubertus Tellenbach]] (1968) - as an essential quality of intersubjectivity generated mainly through oral senses (taste and especially olfaction) that ensures newborns the confidence necessary to develop healthy personality and provides an effective diagnostic tool for psychic diseases whose symptoms are some aberration of the oral senses ([[@griffero_introduction_2024]], 9) - [[Hermann Schmitz]]: - [[phenomenology|현상학]]적인 접근 → [[neo-phenomenology]] 혹은 [[new phenomenology]] 신현상학을 창시 - [[Atmosphere]]와 things을 분리(encouple) - [[Hermann Schmitz|Schmitz]]는 [[Ludwig Klages|Klages]]의 [[reality of images|이미지의 현실]] 개념에서 두양상을 가져와 [[Atmosphere]]개념을 완성한다. - their relative independence in relation to things - their role as active instances of feeling which press in from outside the affective power - “What is phenomenally given, that is, sensed, is the human body in its economy of tension and expansion and in its affectivity which manifests itself in bodily impulses. Schmitz can thus define feelings as follows: they are “unlocalized, poured forth atmospheres ... which visit (haunt) the body which receives them ... affectively, which takes the form of ... emotion.”” (15. H. Schmitz, System der Philosophie, Bonn, Bouvier, 1964, vol. III, 2, p. 343. quoted in Böhme and Thibaud, 2017, p. 17) - [[phenomenology|현상학]]적으로 주어진 것, 즉 감지되는 것은 긴장과 팽창의 경제에서 그리고 신체적 충동에서 나타나는 감정성에서 인간의 몸이다. 따라서 슈미츠는 감정을 다음과 같이 정의할 수 있다: "비국소적이고, 쏟아진 대기... 그들을 받는 사람은 ...을 정감 있게 ...의 형태로 방문한다. 감정." - However we get to atmosphere, i.e. a feeling whose peculiarity is that of being spatialised – whether we get to it from the [[aesthetics]] of empathy, from the philosophy of *Stimmungen* or even from mystics – it is worth reiterating that it is something ‘all-embracing and all-permeating, that is supra-personal and, to this extent, is at the same time trans-objective or better pre-objective, not letting itself be “placed” in any circumscribed object’ ([[Hermann Schmitz|Schmitz]] (1969) System der Philosophie, vol III.2, Der Gefühlsraum, Bonn: Bouvier.: 102). - 어떻게 우리가 [[Atmosphere]] (공간화된 느낌이 특징인 분위기)을 느끼던 간에, 감정이입의 [[aesthetics|미학]], Stimmungen의 철학, 심지어 신비주의자들로부터던 그것이 '모든 것을 포용하는 것 그리고 모든 것에 침투하는 것, 즉 초인격적이며, 동시에 초객관적이거나 더 나은 전-객관적이며, 그 자신이 어떤 한정된 대상 circumscribed object에 "배치"되지 않는 다는 것은 한번 더 반복 할 필요가 있다. - [[Tonino Griffero|Griffero]], atmospherology의 철학자 - atmosphere은 언제나 “‘an in-between,’ made possible by the (corporeal but also social and symbolic) co-presence of subject and object.” ([[@griffero_atmospheres_2014]], 121) - [A]tmospheres are feelings poured out into space. They are modes of a corporeal predualistic communication that at times is supersubjective and superobjective – the calm before the storm, the fever of the limelight, the numinous, the wind, etc. ([[@griffero_atmospheres_2014]], 108) - [A]tmospheres는 공간으로 쏟아지는 감정이다. 그것들은 때때로 초주관적이고 초객관적인 폭풍 전의 고요함, 각광의 열, 무감각함, 바람 등과 같은 육체적 선이원론적 커뮤니케이션의 모드이다. ([[@griffero_atmospheres_2014]], 108) - 미학적 - [[Gernot Böhme|Böhme]], 사회 정치적 미학적 - “Böhme places staging atmospheres at the centre of an “aesthetic work”” ([[@griffero_atmosphere_2019]], 27) - [[Hermann Schmitz|Schmitz]]의 영향을 받아 [[Atmosphere]]를 [[aesthetic]]의 코어 컨샙으로 이야기 → general theory of perception ([[@griffero_introduction_2024]], 10) - [[aesthetics|미학]]적 문맥에서 embarrassment와 emphasis사이에서 진동함 - “Here the expression “atmospheric” is applied to persons, spaces, and to nature.” (Böhme and Thibaud, 2017, p. 11) - ==“We can say of a person that s/he radiates an atmosphere which implies respect, of a man or a woman that an erotic atmosphere surrounds them.”== (Böhme and Thibaud, 2017, p. 11) “in a certain sense indeterminate, diffuse but precisely not indeterminate in relation to its character.” (Böhme and Thibaud, 2017, p. 11) - “The frequent, rather embarrassed use of the expression atmosphere in [[aesthetics|aesthetic]] discourse leads one to conclude that it refers to something which is aesthetically relevant but whose elaboration and articulation remains to be worked out.” (Böhme and Thibaud, 2017, p. 12) - 이 새로운 [[aesthetics|미학]]에서 새로운 것은 세 가지 형태로 공식화될 수 있다. - 그리스에서의 인식은 감각과 상관없는 judgments, discussion, conversation → judgmental old [[aesthetics|aesthetic]] → [[Immanuel Kant|Kant]], 그리고 [[Friedrich Hegel|Hegel]]을 시작으로 (aesthetic of ugliness와 함께) 아트를 교육으로만 접근하는 방식, sensuousness와 nature는 [[aesthetics|미학]]에서 사라짐 - “The central place of judgment in [[aesthetics]] and in its orientation to communication led to a dominance of language and to the present dominance of semiotics in [[aesthetics|aesthetic]] theory.” (Böhme, 2017, p. 13) - **하지만** “Not every work of art has a meaning.” (Böhme, 2017, p. 13) [a work of art] “possesses its own reality” (Böhme, 2017, p. 13) - “the painting is in a certain sense what it itself represents, that is, the represented is present in and through the painting.” (Böhme, 2017, p. 13) - 이러한 오리지널 방향에서 [[aesthetics|미학]]은 매우 빠르게 아트와 아트작업의 이론이 됨 - “it was not a question of art but of real, true, high art, of the authentic work of art, the work of art of distinction.” (Böhme, 2017, p. 13) - 그리고 새로운 aestheticisation of the life로의 변화를 [[Walter Benjamin|Benjamin]]이 소개함 (더 자세하게는 aestheticisation of politics) - 이렇게 확장되어 여러가지 형태의 모든 [[aesthetics|미학]]적 작업을 포용하게 됨 - 새로운 [[new aesthetic]] → “regards the producers a general theory of [[aesthetics|aesthetic]] work, understood as the production of atmospheres.” (Böhme, 2017, p. 14) 생산자들에게 대기의 생산으로 이해되는 미적 작업의 일반적인 이론이다. - 새로운 골은 정보를 배우는 것이 아닌 Having experiences and in preparation of one’s own experiences from the **ecological perspective**. - “The new resulting [[aesthetics]] is concerned with the relation between **environmental qualities and human states**.” (Böhme and Thibaud, 2017, p. 12) “This “and,” this in-between, by means of which environmental qualities and states are related, is atmosphere.” (Böhme and Thibaud, 2017, p. 12) - [[Walter Benjamin|Benjamin]]의 [[aura]]가 최근까지 [[aesthetics|미학]] 이론에 없는 [[Atmosphere]]를 대체할 수 있는 컨셉이다. - What is aura actually? A strange tissue of space and time: unique appearance of distance, however near it may be. Resting on a summer evening and following a mountain chain on the horizon or a branch, which throws its shadow on the person at rest – that is to breathe the aura of these mountains or this branch. With this definition it is easy to comprehend the particular social determination of the present decay of aura. ([[@bohme_aesthetics_2017]], 15) - “We define the aura of the latter as the unique phenomenon of a distance, however close it may be. If, while resting on a summer afternoon, you follow with your eyes a mountain range on the horizon or a branch which casts its shadow over you, you experience the aura of those mountains, of that branch. This image makes it easy to comprehend the social bases of the contemporary decay of the aura.” ([[@benjamin_work_1986]], p. 2-3) - [[Giuliana Bruno]] - “a medium of life, its material base, the condition that makes life possible.” ([[@bruno_atmospheres_2022]], 30) - An “atmosphere” is in fact generated in the variable assemblage and aggregation of bodies of multiple types in forms of mixing and intersections that affect their very boundaries. ([[@bruno_atmospheres_2022]], 58) - [[Emanuele Coccia|Coccia]] - 다른 유기체들의 물질적 assemblage에 의해 생겨난 [[ambiance]] of "spatialised feeling" 더 발전시켜 [[Emanuele Coccia]]의 경우는 이것은 Mixed된 것이라고 주장한다. [[@coccia_life_2018]] ## Challenge - **주관-객관의 양분에서 해방** - [[Gernot Böhme|Böhme]]에 따르면 body가 중심이 되는 [[References/Concepts/Atmosphere]]에 대한 이해는 고전적 주관적-객관적 양분에서 해방되어야한다. - **Subject** - [[Hermann Schmitz|Schmitz]]에 따르면 "introjections (투입) of feelings"라는 생각을 없애기 위해선 영혼에 대한 아이디어를 버려야한다. 대신, bodily self-aware이 동시에 being in an environment라는 것을 받아드려야한다. - **Objective** = qualities possessed by things - 고전적 [[Ontology]] of things에서 벗어나야한다. 고전적 온톨로지에선 사물의 특성은 "결정 determinations"으로 생각된다. - determinations이란 다른 것과 분리하는 형태, 색깔, 심지어 사물의 냄새까지도 사물을 구별하고, 그것을 외부와 분리하며, 그것의 내부적 통일성을 부여하는 것으로 생각된다. ^86eeb3 - 간단히 말해서, 그것은 보통 그것의 폐쇄의 관점에서 생각된다. - 의외로 우세한 착상은 [[Immanuel Kant|Kant]]에 의해서 마련되었다. - 모든 determination과 함께 thing을 생각하고 determined thing은 존재하는 가를 따로 질문하는 방식 - 이 방식에서 thing은 what it is, exsitence와 독립적으로 존재한다는 이러한 생각은 [[aesthetics|aesthetic]]에 적대적이며 방해물이다. - “A thing is in this view what it is, independent of its existence, which is ascribed to it ultimately by the cognitive subject, who “posits” the thing.” (Böhme, 2017, p. 18) - 컵의 푸름은 컵에의해서 제한되고 컵에 adhere된것이 아니라 radiates out to the environment로 생각할 수도 있다. - 즉 컵의 존재는 이미 푸름의 특성안에 들어있다 = a way of the cup being there (19) - 추가로 extension (orientation) and volume ( weight) 또한 power of its presence in space - “**They are spaces insofar as they are “tinctured” through the presence of things, of persons, or environmental constellations, that is, through their ecstasies**.” (Böhme, 2017, p. 19) **더 중요하게는 is created by things, persons, or their constellations.** - “What is also required, however, is to think of so-called primary qualities such as extension and form as ecstasies” (Böhme, 2017, p. 19) thing은 다른 것들과 차이로 인한것이 아닌 it goes forth from itself = [[the ecstasies of the thing]] - “atmospheres are neither something objective, that is, qualities possessed by things, and yet they are something thing-like, belonging to the thing in that things articulate their presence through qualities – conceived as ecstasies.” (Böhme, 2017, p. 19) - 어떤 계곡이 평온하다고 불리는 것은 어떤 cheerful한 사람과 닮았기 때문이 아니라 그 분위기가 radiates 발산하는 것이 평온하고 사람을 그 평온한 무드로 만들 put this person하기 때문이다. - 고전적 [[References/Concepts/Atmosphere]]은 4가지 정도를 다루었다. - beautiful - sublime - characterless atmosphere - aura - 이젠 무한정으로 많은종류, serene, serious, terrifying, oppressive, the atmosphere of dread, of power, of the saint, and the reprobate. ## [[Giuliana Bruno|Bruno]] [[Marco Tirelli’s Untitled (2014)]] ![[191e3a27aff45534b953cb8e625e36c6.jpg]] atmosphere은 또한 삶이 존재하는 medium에 속하며 이 안의 관계는 network of dynamic, affecting, relational connections between subjects, objects, and space로 conceived 된다. > The Projection Screen. Here is to be found the interpretation of Malevich’s last picture—the plain white surface. . . . The surface becomes a part of the atmosphere, of the atmospheric background.—[[László Moholy-Nagy]] ^[László Moholy-Nagy, The New Vision: Fundamentals of Design, Painting, Sculpture, Architecture, trans. Daphne M. Hoffmann (New York: Wittenborn, Schultz, 1947), 39.] [[Giuliana Bruno|Bruno]]가 보기에 projection에는 medium 성향과 더불어 공간적이고 도 건축적인 성향을 가지고 있다. 이렇게 다층적인 medium과 [[ambiance]]의 의미를 하나하나 ertmologically 분석하기 위해선 archaeological strata를 살펴볼 필요가 있다고 그녀는 주장한다. 이러한 관점은 [[Michel Foucault|Foucault]]의 Method와 닮아 있다. 그녀는 다수의 관점에서 그려지는 어원을 살펴봄과 동시에 개인의 아티스트들이 활용하는 방식을 각 챕터마다 분석한다. medium은 언제나 중간 사이 혹은 Mixture의 형태만을 이야기하는가? [[Michel Serres|Serres]]의 경우는 medium의 solid geometry (압스트랙, homogenous, concentrated, and stable)의 이미지보다 Mixture를 사용함으로 fluctuate한 지점을 더 강조할 수 있다고 주장한다. ([[@serres_five_2009]], 80) > “One may wish to think of any medium as always mixed, in the sense that it is related to, and mediates, our sensory experiences, and is as mixed as our sensorium.” (Bruno, 2022, p. 24) “Mixtures, in the poetic words of Michel Serres, create “veils of proximity, layers, films, membranes. ([[@serres_five_2009]], 81)" ([[@bruno_atmospheres_2022]], 24) 그녀에게 있어서 projection screen = medium = mixture = milieu **Milieu = [[References/Concepts/ambiance]]** 이 공식을 위해 그녀가 이용하는 레퍼런스는 [[Leo Spitzer]] “Spitzer proposes that the link between medium and ambient space goes back in history to an orbit of relations that, with Lucretius, almost becomes a form of embrace when the Roman philosopher establishes the “caressing” quality of space with respect to surrounding objects.” ([[@spitzer_milieu_1942]], 15) [[Leo Spitzer|Spitzer]]를 바탕으로 medium이란 단어는 milieu 와 떨어질 수 없는 관계가 된다. 그리스에서 공기란 공간, 즉 atoms가 움직이는 공간을 의미했다. ==이 의미에서 medium은 분위기를 포함한 주변세계의 haptic 경험을 활성화하기 위한 잠재적 용량을 위한 mileu이다.== 그러므로 프로젝션은 공간에서 공간으로서 작동한다 > “The space of projection unfolds as a place of mediation that produces a variety of encounters.” > > […] > > In the space of projection, in fact, persons and things not only jointly come into play but form relations and connections in forms of becoming. > ([[@bruno_atmospheres_2022]], 29) **Atmosphere** 란 an [[References/Concepts/ambiance]] of "spatialised feelings", resulting from the material assemblage of difference organisms and from the intermixing of forces in spaces. ([[@griffero_atmospheres_2014]], 36) 모던 시기에 에너지에 대한 개념이 공간을 이동하는 vibration을 통해 공간의 surrounding 에서 "in the space surrounding the electrified and magnetic bodies, as well as in those bodies themselves." ^[Maxwell, “Dynamical Theory,” cited in Zajonc, Catching the Light, 150.] 그리고 이러한 에너지는 빛을 포함해 움직이는 medium으로 작동한다. 프로젝션을 에너지가 전달되는 환경 ([[milieu]])으로 인식할 때, 이 탐구 영역의 에너지 그 자체, 즉 과도적 매개체의 "파동 fluctuation"은 전경을 필요로 한다. 이것은 실제로 투사 대기의 구성 요소이기 때문이다. ([[@bruno_atmospheres_2022]], 44) > Ultimately, then, in this modern projective view, the space in which forms exist is mobile, shifting in constant flux; it is “a geometry of streaming metamorphic life, and mathematics is alive with the vital force of the modern imagination.” [@zajonc_catching_1995, 273] 이러한 개념들이 모던시기에 나타났다는 또 다른 증거는 cine-projection과 [[ambiance]] 라는 용어가 같은 시기에 확립되었으며 1896년 프랑스어 사전에 나타난다. 이 용어는 주로 예술적인 것을 말하기 위해 사용되었지만 철학적, 사회정치적, 그리고 인류학적인 대담에도 이용되었다. 이러한 [[ambiance]]는 [[milieu]]의 의미를 확장시킨다. > By the rise of modernity, then, the earth was ween to possess an encompassing, layered atmosphere, which surrounded and moved around everything, including flora and fauna, other planets, and everything solid. ([[@bruno_atmospheres_2022]], 46) ==이렇게 [[ambiance]] 에서 milieu, 그리고 atmosphere 확장된 개념은 이제 bio와 socio를 합치고 다시 eco를 합치게된다.== > [[ambiance]], which at its root is an ambulatory concept, in turn, becomes generative of various other forms of atmospheric perambulations (배회). [[Karen Pinkus]] 의 경우도 [[Leo Spitzer|Spitzer]]’s text “Ambiguity, Ambience, Ambivalence, and the Environment,” 에서 [[ambiance]]의 의미를 어원학적으로 자세히 설명하며 라틴의 prefix amb(i) is inscribed in [[ambiance]] as it is in ambivalence and ambiguity에 주목한다. 하지만 글쓴이는 또 다른 뿌리인 ambire에 주목하며 ambulatory 쪽의 의미를 부각시킨다. 또한 중요한 것은 [[Gernot Böhme]]이 제시한 대로 이것은 물질은 아니지만 "thinglike" 한것이다. ([[@bohme_aesthetics_2017]], 11-24) 이렇게 eco와 연결시킨 [[Giuliana Bruno|Bruno]]는 climate와 다시 한번 연결시키므로해서 sphere of affect로 발전시킨다. ### Characters of atmospheres Analysis by Gernot Böhme’s (2001) Aisthetik. Vorlesungen über Ästhetik als allgemeine Wahrnehmungslehre, München: Fink. (2001): - social characteristics (power, elegance, etc..), - synaesthesias (hot, cold, rough, etc..) - moods (happy or sad scenes, etc..) - communicational characteristics (facial expressions, gestures, physiognomy) - motor affordances (kinaesthetic architectural, plastic and broadly formal suggestions) 어떤 방식으로 그리고 정도로 [[quasi-thing]]으로 작동되는가 - Atmospheres appear and disappear, but we cannot sensibly ask ourselves where they have gone and how they have existed in the meantime. - 이것은 나타나고 사라지지만 인간은 어떤 식으로 갔고 어떻게 존재했는가 감각적으로 물을 수 없다. - Atmospheres do not act as the causes of the influence, but are the influence itself. - 이것은 작용의 원인으로 존재하지 않는다. 이것이 작용 그 자체이다. - Atmospheres are not the property of some object, but, as quasi-things, they coincide with their own phenomenic character - 이것은 어떤 대상의 속성이 아니라 [[quasi-thing]]으로서 자신의 현상적 특성과 일치한다. - Atmospheres are an ‘in-between’, made possible by the (corporeal but also social and symbolic) co-presence of subject and object. - 이것은 주체과 객체에 의해 가능하게된 "in-between"이다. - Unlike other phenomena considered invariable by naïve physics, atmospheres are relatively (perceptually) amendable, i.e. they are cognitively penetrable, if only on the level of common sense. - 순진한 물리학에서 불변으로 간주되는 다른 현상과 달리, 이것은 상대적으로 (지각적으로) 수정 가능하다. 즉, 상식의 수준에서만 인지적으로 침투할 수 있다. - if atmospheres are quasithings, they must have some kind of identity - 이것은 다른 엔티티가 아이덴티티가 있어야 존재할 수 있는 것처럼 어떠한 아이덴티티가 있다. - 매우 같은 형태일 경우 기억의 흔적처럼 알아볼 수 있다. - Atmospheres never exist, if not in a very inappropriate way, as purely potential states. - 이것은 아주 부적절한 방법은 아니라면 순전히 잠재적 상태로서 결코 존재하지 않는다. - 정사각형이 특정한 기하학적 특성을 가지고 있다는 것을 아는 것은 그것들에 대한 우리의 인식과 무관하다. 하지만 분위기를 인지한다는 것은 어떤 원인을 찾아서는 안 되는 현상을 경험하는 것을 의미하며, 가능성의 유일한 허용 차원이 내용에 속한다는 점에서(의심할 여지 없이 깨진 꿈의 분위기가 있다는 의미)를 의미한다. - Despite being neither a substance nor an accident, and in Gestalt terms neither mere background nor mere figure,80 the atmosphere has, as we have seen, a sui generis spatiality (which is, prototypically, pre- or extra-dimensional). - 물질도 사고도 아니고, 게스탈트 용어로 단순한 배경도 아니고, 단순한 형상도 아니지만, 이것은 독자적인 공간성(원형적으로, 전차원 또는 외차원)을 가지고 있다. - *==it could also have boundaries==* - established by our cognitive activity, or bona fide boundaries, due to an immanent qualitative and spatial discontinuity? > Not only the poets, writers and artists, but all without exception have experienced thousands of times that one and the same object, such as a certain section of landscape, gives rise to a ‘state of mind’ that is totally different at dawn and dusk, in fog or under the moonlight, in the storm and the rain or in the blue sky in full summer. It thus shows us a different ‘face’ every time and makes it seem for us that there always appear other and different characters. (Klages (1942) Ursprünge der Seelenforschung, Leipzig: Reclam, 46) 이렇게 변화하는 [[atmospheric perception|환경적 인식]]에서도 비교적 지속적인 환경적 특질이 있다. 빛 그리고 후각 - There are, then, things and situations that stably arouse certain atmospheres, and others that occasionally take charge of them - 그렇다면 어떤 분위기를 안정적으로 불러일으키는 사물과 상황, 그리고 때때로 그것을 담당하게 되는 다른 것들이 있다. - 눈은 누군가에게 지나가는 시선이상 가져지지 않는다. 그것은 infinity에 고정되어 있다. 그러므로 Ø우울했던 사람도 펍이나 파티의 분위기에 휩쓸려 버리는 Swept up into the prevailing gaiety (환락) ## Related Notes ```dataview LIST FROM [[Atmosphere]] and -"Plans" and -"resources" and -"templates" ``` ## References [[@damisch_origin_1994]]