# Romanticism
## 어원
[[@ferber_romanticism_2010]]
'로맨틱'이 궁극적으로 라틴어 로마에서 유래했다는 것은 어원의 기이함 중 하나입니다. 수세기 동안 고대 로마인에 대한 일반적인 이미지는 그들이 가장 로맨틱하지 않은 민족이었다는 것이기 때문입니다. 우리가 Romantic이라고 부르는 화가 작가들의 테마는 로마일 경우가 많은데 좀 더 정확하게는 **ruins of Rome** 이며 이탈리아 투어리즘 인더스트리가 로마의 이미지를 The Romantic City로 강화하고 있다.
> “The odd turn in its etymology took place in the Middle Ages. From the adjective Romanus had come a secondary adjective Romanicus, and from that adjective had come the adverb **Romanice**, meaning ‘in the Roman manner’, though that form is not attested in writing.” (Ferber, 2010)
> > "어원의 기묘한 변화는 중세 시대에 일어났습니다. 형용사 로마누스에서 보조 형용사 로마니쿠스가 나왔고, 그 형용사에서 '로마식으로'라는 뜻의 부사 **로마니체**가 나왔지만 그 형태는 문서로 증명되지는 않았습니다."
로마 갈리아(갈리아)의 라틴어 사용자들은 로마니체(Romanice)를 '로마니시', '로마쉬', '로망트' 또는 '로망트' 등으로 발음했을 것입니다. 그 무렵 프랑크족은 갈리아를 정복하여 프랑시아 또는 '프랑스'로 만들었지만 프랑크족은 독일어와 네덜란드어와 비슷한 게르만어를 사용했기 때문에 갈로-로마인의 로마 또는 라틴어와 정복자들의 프랑크어 또는 '프랑스어'를 구분하기 위해 '로망스 romants'(*romauns*, *romaunz*, *romance* 등 여러 방식으로 표기)가 사용되기 시작했습니다. 물론 결국 프랑크족은 자신들의 언어를 포기하고 로마운(*romauns*)어를 채택했고, '프랑스어'라는 단어는 프랑크-네덜란드어에서 현재 프랑스에서 사용되는 라틴어의 후손인 고대 프랑스어로 바뀌었습니다.
그러나 로마운(*romauns*)이라는 단어는 라틴어의 구어 또는 모국어 후손을 교회와 법정에서 사용되던 오래된, 다소 고정된 형태의 라틴어와 구별하기 위해 계속 사용되었습니다.
라틴어의 구어 또는 모국어 후손 <-→ 교회와 법정에서 사용되던 오래된, 다소 고정된 형태의 라틴어
('로맨스'는 여전히 라틴어의 모든 자식 언어에 대한 용어입니다: 프랑스어, 이탈리아어, 스페인어, 포르투갈어, 루마니아어 등)
로마운스는 고대 프랑스어에도 적용되었으며 프랑스어가 그들의 언어를 부르기 위한 단어로 교체되었지만 특별한 형식의 문학을 부르는 단어로 남았다. 그리고 프랑스에선
이 로맨스는 소설의 조상이며, 프랑스어로 '소설'을 뜻하는 단어는 *romant*이 되었다가 *roman*이 되었습니다. 독일어, 러시아어 등은 프랑스어에서 '소설'이라는 용어를 차용했지만 영어는 이탈리아어 노벨라, 즉 '새로운(이야기)'라는 뜻의 (스토리아) 노벨라에서 용어를 가져와 '로맨스'를 처음에는 중세 원작으로 제한한 다음 비슷한 소재의 작품으로 한정했습니다. 이 단어는 여러 형용사를 낳았는데 *romantesque* 와 romanesque로 두번째 단어는 고딕 건축물의 특정 형태의 스타일을 부르는 말이 되었다. 17세기가 되어서야 영국에서 "romantick"으로 타나났지만 18세기 중반이 되어서야 James Thomson의 계절들 (1726-46)에 의해 퍼지게 되었다.
1790년대에 프리드리히(Friedrich)와 아우구스트 빌헬름 슐레겔(August Wilhelm Schlegel)이 낭만주의 시에 대한 글을 쓰기 시작했을 때, 그들은 '낭만주의' 문학의 새로운 의미 중 하나가 '고전' 문학, 즉 **그리스 및 라틴 문학과의 대조**라는 점에서 '라틴어'와 구별되는 용어로서 로마운(*romauns*)의 오래된 사용에 귀를 기울이고 있었습니다. 형제 중 더 이론적인 프리드리히는 '낭만주의'를 시대적 용어로 사용하지 않았습니다. 프리드리히는 반대했지만 (그는 모던이란 의미로 낭만을 사용하지 않았음) 그의 주변인들을 통해서 거의 모던, 크리스챤, 고대와 반대되는 모던장르로 인식되었다.
후대가 그들에게 붙인 지울 수 없는 꼬리표를 고려할 때, 영국에서는 정확히 동시대의 '호수 학교'([[William Wordsworth|Wordsworth]], Coleridge, Southey, Lamb)나 다음 세대(Byron, Shelley, Keats, Hunt)나 그 누구도 당시 자신을 낭만주의자라고 부르지 않았다는 점을 기억할 필요가 있습니다. 이건 모든 유럽을 포함해 슈레겔 서클도 포함합니다.
[[Madame de Staël]]’s *De l’Allemagne (On Germany)* (1813)에 의해서 퍼지기 시작함.
By 1810, romanticeskij was in use in Russia;
by 1814, romantico in Italy;
by 1818, romantico in Spain
## 낭만주의
![[Pasted image 20250126152322.png]]
André Gill, [[Victor Hugo]] as a Mage (1880).
René Wellek가 제안한 3가지 특징 혹은 norms shared by those Romantic authors
- imagination for the view of poetry,
- nature for the view of the world,
- 예시: the divine is immanent in nature, as well as in the human psyche, as opposed to being transcendent in God
- and symbol and myth for poetic style
3개로 나눴지만 사실 하나라고 주장함.
> 낭만주의는 상징적이고 내면화 된 로맨스 플롯에서 자기 자신과 타인 및 자연과의 관계를 탐구하기위한 수단을 발견 한 유럽의 문화 운동 또는 일련의 친족 운동으로, 상상력을 이성보다 더 높고 포괄적인 특권을 부여하여 자연계에서 위안을 찾거나 화해를 추구했습니다, 신이나 신성을 자연이나 영혼에 내재하는 것으로 간주하여 종교를 '탈초월화'하고 신학 교리를 은유와 느낌으로 대체했으며, 시와 모든 예술을 최고의 인간 창조물로 존중하고 신고전주의 미학의 기존 규범과 귀족 및 부르주아 사회 및 정치 규범에 반항하여 더 개인적이고 내면적이며 감정적인 가치를 선호했습니다.
> > Romanticism was a European cultural movement, or set of kindred movements, which found in a symbolic and internalized romance plot a vehicle for exploring one’s self and its relationship to others and to nature, which privileged the imagination as a faculty higher and more inclusive than reason, which sought solace in or reconciliation with the natural world, which ‘detranscendentalized’ religion by taking God or the divine as inherent in nature or in the soul and replaced theological doctrine with metaphor and feeling, which honored poetry and all the arts as the highest human creations, and which rebelled against the established canons of neoclassical aesthetics and against both aristocratic and bourgeois social and political norms in favor of values more individual, inward, and emotional.
## 역사구조
The time of its incubation, birth, and growth in Western Europe, the time midway through which it began to speak its name: roughly 1760 to 1860
낭만주의가 지배적이었던 때를 결정하기는 쉽지 않다
- 영국
- open the period at 1789
- Blake’s Songs of Innocence와 시작점을 같이함, 프랑스 혁명의 시작과도 잘 어울림.
- 하지만 그가 사후에야 주목받기 시작했고 낭만주의자라고 보기도 어려움
- 1798년은 예나에서 슐레겔 그룹이 결성된 시기와도 일치하지만 그들의 책도 베스트셀러가 되기까지 시간이 걸렸음
- 1812년, 바이런이 <차일드 해롤드>로 유명해진 후에야 비로소 낭만주의가 보편적인 콤플렉스 또는 표준이 되었다고 주장할 수 있지만, 바이런은 이 말을 듣고 깜짝 놀랐을 것
- 첫 제너레이션
- [[William Blake]]
- [[William Wordsworth]]
- [[Samuel Taylor Coleridge]]
- 두번째 제너레이션
- [[John Keats]]
- [[P. B. Shelley]]
- [[George Gordon Byron]]
- 종료점에 대해선 자주 1832년이라고 이야기함
- 1832년 개혁법안을 기점으로 삼지만, 최근 키츠, 셸리, 바이런(블레이크는 말할 것도 없고) 등 세 명의 젊은 낭만주의 작가가 사망하면서 종언을 고했다는 의미로 받아들여지기도 함
- 하지만 그 이후에 낭만주의 작가들이 없었을까?
- 우리가 빅토리아 시대라고 부르는 것은 군주의 장엄한 날짜가 일관된 문화에 의미 있는 이름을 붙인다는 의심스러운 가정 하에 낭만주의 시대라고 부르는 것이 맞을 것입니다.
- 프랑스 (두번시작되었다고 주장되어지기도 함)
- 처음에는 샤토브리앙 (Chateaubriand)과 함께, 20년 후에는 라마르틴(Lamartine)과 함께했습니다
- 이탈리아
- 이탈리아에선 낭만주의가 없다고 주장하는 학자들도 있지만 분명 몇 작가들이 낭만주의적 경향을 보였음
- 스페인
- 19세기말에 두번째 낭만주의 운동이 있었다고 주장되기도 함
- 미국
- 미국의 낭만주의는 영국보다 적어도 한 세대 이상 늦게 시작.
클래식과 낭만주의 구분의 modes로 구분하는 것은 슐레겔조차도 정의를 계속 수정하는 등 모드 사이의 경계는 끊임없이 그려지고 다시 그려졌으며, 많은 사람들이 이 모든 것을 포괄하는 용어의 유용성에 회의적이었지만, 이러한 이분법적 범주는 끈질기고 연기가 너무 많아서 두 문화 스타일 사이에 진짜 불이 났을 것 같았고, 실제 차이가 있는 것 같았습니다.
그리고 확실히 일정한 거리에 서서 두려움 없이 일반화한다면 그것을 보는 것은 어렵지 않다. 일반적으로 낭만주의는 고전주의와 계몽주의에 반기를 들었다고만 생각하지만 여러 낭만주의 작가들은 고전문학, 조각, 철학, 그리고 그 동시대 과학 연구를 따랐다. 그러므로 낭만주의를 고전주의(혹은 계몽주의)에서 바로 이어지는 것으로 해석하기 보다 고전주의 또는 신고전주의 혹은 아우구스투스 시대(1660~1740년경), 감성주의 (혹은 Pre-Romanticism 혹은 프랑스에서 'first Romanticism') (1740~1789년), 낭만주의(1789~1832년)라고 나눌 수 있다.
## 주요 개념
### **fellow-feeling or sympathy**
이성과 대립하며 the basis of our moral and social life
[[Earl of Shaftesbury]], [[David Hume]], and [[Adam Smith]] 는 결과를 계산하거나 행동 규범을 신중하게 준수하는 지성보다 마음이 좋은 인성과 올바른 행동의 원천이 될 수 있다고 촉구.
> It feels the soft and harsh, the agreeable and disagreeable, in the affections; and finds a foul and a fair, a harmonious and a dissonant, as really and truly here, as in any musical numbers, or in the outward forms or representations of sensible things.
> > 그것은 애정에서 부드러움과 거칠음, 유쾌함과 불쾌함을 느끼고, 뮤지컬 넘버에서나 감각적인 것의 외형이나 표현에서처럼 여기에서도 진실하고 진실하게 파울과 페어, 조화로운 것과 불협화음을 발견합니다. (Characteristicks of Men, Manners, Opinions, Times (1711), [[Earl of Shaftesbury]])
그렇게 이성과 모랄이 하모니를 이루어야한다고 주장. 그는 또한 [[Thomas Hobbes|토마스 홉스]]에게서 발견한 이기주의적 도덕 이론과 신이 우리에게 덕을 세우라고 명령하고 그렇지 않으면 벌을 내린다는 기독교적 신념을 날카롭게 비판 → 우리의 네이처, 이타성(altruistically)가 우리를 이끌 것이다.
> 감성은 마음의 상태이기 때문에 동정 어린 눈물 외에는 드러나지 않을 수 있기 때문에 이 시기의 소설이 <데포>와 같은 에피소드 액션으로 가득 찬 플롯을 뒤로하고 액션이 얇아지고 느려지고 주로 사색과 대화의 기회로 사용되는 내면으로 향하는 경향을 보인 것은 놀라운 일이 아닙니다.
> > “Sensibility, being a state of mind, might not reveal itself in anything but sympathizing tears, so it is not surprising that novels of this period tended to leave behind the episodic action-filled plots of, say, Defoe, and take an inward turn, where the action was thinned and slowed and served largely as occasions for contemplation and conversation.” (Ferber, 2010)
[[Johann Wolfgang von Goethe|괴테]]의 괴테의 소설은 젊은이들에게 자신의 이성이나 상식과 어떤 식으로든 조화시키라는 경고로 작용했을 것 → [[Earl of Shaftesbury]]처럼 → 10년 동안 그는 친구 [[Friedrich Schiller]] 프리드리히 쉴러와 함께 고대 그리스인의 예술을 연구하며 도덕과 아름다움의 그리스적 결합을 위해 노력.
[[Friedrich Schiller|쉴러]] ‘the beautiful soul’ (*die schöne Seele*) as one in which ‘sensuality and reason, duty and inclination, are harmonized, and grace is its expression in appearance’.
개인이나 국가는 그들 내부의 갈등을 극복할 때까지, 즉 '감각적 욕구'와 '형식적 욕구'를 조화시킬 때까지 자유 속에서 또는 평등 공화국으로서 살아갈 수 없으며(그는 프랑스 혁명이 가져온 폭력을 생각하고 있다), 그것이 문화의 과제이자 필요나 의무로부터 분리된 미적 본능인 'play drive'의 통합적 충동이다 → **개인과 집단 정신의 성장에 있어 예술의 중요한 역할** 아름다움만이 세상을 행복하게 할 수 있다.
1700년경에 이미 작가나 다른 '천재'들뿐만 아니라 영국 전역에 심각한, 심지어 자살 충동을 일으키는 우울증의 물결이 퍼진 것으로 보였고, 유럽의 다른 나라에서도 비슷한 전염병이 발견되었습니다. 18세기 초, 영어는 이러한 불쾌감(malaise)의 한 형태를 지칭하기 위해 프랑스어에서 'ennui'를 차용했고, 세기 후반에 프랑스인들은 비슷한 상태를 위해 영어에서 'spleen'을 차용했습니다(19세기 중반, 낭만주의의 계승자인 보들레르 [[Charles Baudelaire]]가 현대 파리의 삶에 대한 혐오감으로 이 단어를 사용했습니다).
이러한 것들을 통해 그 시기 멜랑콜리가 휩쓸고 지나갔다는 걸 알 수 있음. 낭만주의 세대의 대부분의 표현에는 구속적이고 정신을 고양하는 성격이 남아 있다.
이 시기에 윈드 하프에 대한 호기심 어린 유행과도 이어짐
![[Pasted image 20250127120836.png]]
German Jesuit Athanasius Kircher가 1650년에 발명함
### The Cult of Ossian
![[Horace Vernet, The Ballad of Lenore (1839).png]]
아일랜드 신화에서 영향받은 ([[James Macpherson]]에 의해 실재 있었다고 주장된) 시인 bard [[Ossian]], 그는 "the Homer of the North"라고 추앙받았고 분위기는
> “The bleak Scottish landscape and even bleaker weather; the often mysterious events, sometimes only implied as backgrounds to the tragic love affairs and murders of the foreground; the elegiac mood, as Ossian and the other bards sing of the great warriors and bards of days gone by; the supernatural visitations of these past heroes; and the utter absence of gods (in this very unlike Homer) or any sort of consolation for the tragedies of this world – these sent readers into raptures across Europe.” (Ferber, 2010)
> > "황량한 스코틀랜드의 풍경과 더욱 암울한 날씨, 때로는 비극적인 연애와 살인의 배경으로만 암시되는 신비로운 사건들, 오시안과 다른 시인들이 과거의 위대한 전사와 시인들을 노래하는 우아한 분위기, 과거 영웅들의 초자연적인 방문, (호머와 달리) 신이 전혀 등장하지 않거나 이 세상의 비극에 대한 어떤 종류의 위로도 없는 것 등은 유럽 전역에서 독자들을 열광하게 만들었습니다."
풍경은 이국적이었지만, 이 구절을 비롯한 많은 구절의 독자들은 하녀가 흘리지 않을 '사랑의 눈물'을 연상시키는 감성과 변주를 거듭하는 성경의 반복이라는 익숙한 지점에 서 있었습니다.
독일에선신고전주의적 규범과 결정적인 단절을 선언한 낭만주의의 지배적인 양식이 된 시를 쓴 프리드리히 고틀롭 클롭스톡 [[Friedrich Gottlob Klopstock]]은 (1767년) '오시안의 작품은 진정한 걸작이다'라고 썼습니다. 우리[독일인]만이 그런 음유시인을 찾을 수 있다면!' 그러나 그는 고대 켈트족(아일랜드와 스코틀랜드의 겔족)과 고대 독일인을 같은 민족으로 간주했기 때문에 오시안을 사실상 독일인이라고 생각했습니다.
[[William Blake|Blake]]도 오시안에대한 믿음이 있었음 영국에서 콜러리지와 바이런은 각각 몇 구절을 읊었습니다.
러시아인들은 켈트족과 독일인이 같은 민족이라는 생각을 받아들였기 때문에 스칸디나비아에 뿌리를 둔 자신들(루스족)이 오시안의 후예라고 생각했습니다. 많은 번역본과 더 많은 음유시들이 등장했습니다.
> “The old view of Romanticism as a reaction against Enlightenment rationalism in the name of emotion or the intuitions of the heart, we can now see, is misleadingly simplistic, for the Sensibility movement intervened.” (Ferber, 2010)
> > 낭만주의를 감정이나 마음의 직관이라는 이름으로 계몽주의적 합리주의에 대한 반동으로 보는 기존의 시각은 감성 운동이 개입했다는 점에서 오해의 소지가 있을 정도로 단순하다는 것을 이제 알 수 있습니다.
즉 낭만주의 전 감상주의가 먼저 트렌드였음. 최근 관점에 경우 낭만주의를 감상주의의 episode로 이해하는 경우도 있다. 프랑스, 독일, 러시아의 낭만주의 시인들은 세상의 고통과 시인의 고뇌를 표현한 많은 시를 남겼습니다. 에올리아의 하프가 계속 떨리고, 문학의 하늘에는 오시안 구름이 계속 모입니다.
하지만 낭만주의자 중에도 감상주의 컬트에 반대하는 사람들 도 있다. 그러나 낭만주의자들도 감성 숭배에 반발했습니다. 어떤 이들은 영혼이 외부 경험 앞에서 수동적이고 무력하다는 것을 암시하거나 기껏해야 경험을 내면의 조화로 바꾸도록 영감을 주는 에올리아 하프 모델에 대해 불안감을 느꼈습니다.
> "유럽 전역의 거의 모든 낭만주의 작가들은 사회 또는 정치 개혁가로서 시작했고, 사실상 모두 프랑스 혁명의 첫 단계에서 영감을 받았으며, 콜러리지의 말을 빌리자면 정부, 종교, 교육의 혁신을 통해 효과적인 자선을 추구했다"고 설명합니다
> > “Nearly all the leading Romantic writers throughout Europe began as social or political reformers; they were virtually all inspired by the first phases of the French Revolution; to use Coleridge’s word, they sought effective benevolence through renovation of government, religion, and education.” (Ferber, 2010)
즉 공감은 중간 과정이고 주 목적은 사회 변화. 예시로 첫 독일 낭만주의
> 샤프테스베리와 쉴러로부터 빌둥 또는 내적 수양이라는 사상을 계승한 최초의 독일 낭만주의자들은 마음만을 시금석으로 삼는 것을 거부하고 감정과 이성을 하나의 교수법으로 융합해야 한다고 생각했습니다. 이를 위한 수단은 무엇보다도 시를 비롯한 시각 예술과 음악 등 예술이라고 생각했습니다. 그리고 그러한 교양 함양은 유기적 전체로서의 공동체, 즉 예술 작품이라는 이상에 의해 인도되어야 하는 국가적, 심지어 국제적 프로젝트라고 생각했습니다.
> > The first German Romantics, who inherited the idea of [[Bildung]] or inner cultivation from [[Earl of Shaftesbury|Shaftesbury]] and [[Friedrich von Schiller|Schiller]], refused to make the heart alone its touchstone; feeling and reason are to be fused into a single faculty. The means of doing so, they thought, was art: poetry above all, but also the visual arts and music. And they saw such cultivation as a national project, even international, to be guided by an ideal of the community as an organic whole, a work of art.
### 시인
낭만주의자들에게 시인은 예언자, 사제, 설교자, 영웅, 율법 제정자, 창조자의 위상을 얻으며 거의 신에 가까운 존재로 성장합니다. (He acquires the stature of prophet, priest, and preacher, of hero, law-giver, and creator; he grows almost into a god.)
- [[Victor Hugo]]
- [[George Gordon Byron]]
- [[Alphonse de Lamartine]]
- [[Alexander Pushkin]]
> ‘We are on a mission’, Novalis claimed in 1798: ‘we are called to give shape to the earth’. ‘Poets are the unacknowledged legislators of the world’
> > 1798년 노발리스는 '우리는 사명을 가지고 있다'고 주장했습니다: '우리는 지구에 형상을 부여하라는 부름을 받았다'. '시인은 인정받지 못하는 세상의 입법자' [[P. B. Shelley]] 가 1798년에 씀
낭만주의자들은 시인의 위대한 영혼과 세상의 구세주들은 인정받지 못한 채 세상을 떠났지만 고대 그리스나 중세 시대에는 다르다고 생각했다. 하지만 그 시기에 생각보다 (지금보다) 시리어스하게 받아드려졌고 인기도 많았다.
> [[William Wordsworth]], for example, seldom let pass a battle of the long war with France without sending off a sonnet, or several sonnets, whether it was the extinction of the Venetian republic, the Tyrolese resistance, or the Battle of Waterloo.
> > 예를 들어, 워즈워스는 베네치아 공화국의 멸망, 티롤 저항군, 워털루 전투 등 프랑스와의 긴 전쟁에서 소네트 한 편 또는 여러 편의 소네트를 보내지 않고 지나치는 일이 거의 없었습니다.
**consecrated 신성시된 시**
> > Let him go in peace, through a world unaware of him;
> Respect his noble griefs, this grand and wretched man
> > > > Whom his own soul devours!
> Flee, O vain pleasures, his austere existence;
> His growing palm, jealous and solitary,
> > > > Cannot thrive among your flowers.
> ‘Le Poète’ (1824)
시인의 자라나는 손바닥은 시인이 내면의 슬픔을 겪는 순교의 손바닥으로 보이지만, 기독교 순교자들이 지상에서 고문을 견디고 천국을 얻었듯이 궁극적인 승리를 암시하기도 합니다.
이 외에도 독수리를 통한 묘사나 시인의 이른 죽음과 suffering에 대한 찬미가 있었다. 또한 여성 시인이 없었던 것도 아니다. 이러한 여성 시인들은
의무와 축복이있는 가정에 대한 생각, 대중의 명성을 피하고 남편이나 가족의 빛 속에서 만 번성하려는 소망, 이들은 일반적으로 명성의 천국에서 빛나는 시인의 대열에 합류하려는 욕망을 이깁니다. 가정 은퇴의 기쁨을 선포하는 시가 그렇게 많이 출판되었다는 사실만으로도 저자의 상반된 감정을 짐작할 수 있지만, 인용한 구절에서 알 수 있듯이 이러한 감정은 시 자체에서 분명하게 드러납니다. 많은 여성 시인(심지어 일부 남성 시인)이 이러한 갈등을 투영한 인물은 6세기 초 그리스 레스보스의 시인 [[Sappho of Lesbos]] 사포인데, 여성 시인으로는 밀턴이나 타소가 남성 시인에게 했던 것과 비슷한 역할을 한 그녀는 위대한 시인이었지만(고대인들이 최고의 시인으로 추앙한) 큰 고난을 겪었습니다.
그녀는 오늘날 우리가 사용하는 의미의 '레즈비언'으로 인식되지 않았고, 몇 편의 뛰어난 시를 남긴 것 외에 알려진 것은 연인 파온에게 버림받은 후 루카디아 절벽에서 투신자살한 일뿐이었지만 여러 형태로 여성 작가들에게 쓰여졌다. 이 작품들의 목적은 다양하지만 시적 명성의 공허함을 사랑과 비교하여 반복해서 강조하고 있습니다. 그러나 사포의 사랑처럼 열정적이고 에로틱한 사랑도 부드러운 가정적 헌신에 비하면 위험하고 무책임한 것으로 묘사됩니다. 남성 시인들의 종종 끔찍한 운명을 고려할 때, 그들의 종종 추문적인 행동은 말할 것도 없고 딸들을 집에 안전하게 지키려는 프로페셔널의 시도에 거의 공감할 수 있습니다.
### 종교와의 관계
[[T. E. Hulme]]의 경우 전통적인 '고전적' 기독교 교리에 대한 이성주의적 비판, 즉 종교적 본능의 자연스러운 출구를 억압하는 비판은 다른 방식으로 나와야 한다고 주장했다.
> You don’t believe in a God, so you begin to believe that man is a god. You don’t believe in Heaven, so you begin to believe in a heaven on earth. In other words, you get romanticism. The concepts that are right and proper in their own sphere are spread over, and so mess up, falsify, and blur the clear outlines of human experience. It is like pouring a pot of treacle over the dinner table. (Speculations, 1924)
> > 신을 믿지 않으니 사람이 신이라고 믿기 시작합니다. 천국을 믿지 않으니 지상의 천국을 믿기 시작합니다. 다시 말해, 낭만주의에 빠지게 됩니다. 자신의 영역에서 옳고 적절한 개념이 확산되어 인간 경험의 명확한 윤곽을 엉망으로 만들고, 위조하고, 흐리게 만듭니다. 이는 마치 식탁 위에 독을 붓는 것과 같습니다. (Speculations, 1924)
독일과 영국의 낭만주의에 대응하는 에머슨 [[Ralph Waldo Emerson]] 이 주요한 역할을 한 미국 Transcendentalist movement 초월주의 운동에 대한 모호한 관찰자는 이를 '자아신론 [[ego-theism]]'이라고 불렀습니다. ('초월주의'는 그 지지자들이 신의 초월성보다는 내재성을 강조했기 때문에 오해의 소지가 있는 명칭이었다) [[T. E. Hulme|Hulme]]는 풍자적인 수사와 우주적 허무주의로 특히 경멸했던 [[Victor Hugo|[[Victor Hugo|빅토르 위고]]]]가 1926년에 창시된 베트남 조다이 종파의 3대 성인 중 한 명으로 추앙받았으며, 여전히 100만 명 이상의 숭배자가 있다는 사실을 알게 되면 무척 기뻐했을 것입니다
또는 대부분의 기독교인들이 예수가 메시아라는 증거로 오랫동안 믿어온 신약성경의 기적을 예로 들어보세요. 데이비드 흄 [[David Hume]] 과 다른 계몽주의 철학자들은 기적을 자연의 법칙을 위반하는 것으로, 따라서 무지한 우화로 치부할 수 없는 것으로 재정의했습니다. 이는 예수가 기적에 대해 이야기 했을 때 인간의 생이 기적이고 매일 기적이 빛난다고 여겼음. 일부 낭만주의자들도 거룩한 것에 대해 비슷한 움직임을 보였습니다. 예를 들어 [[William Blake|블레이크]]는 거룩함에 대한 전통적인 관점을 사탄적이라고 비난하고 예수님이 성전의 지성소 앞에서 휘장을 찢으셨다는 사실을 상기시켰습니다.
> “The Romantic generations by and large accepted the dethronement of the transcendent and active God, that is, the reduction of the triangle to a line between soul and nature.” (Ferber, 2010) [...] “They parted company from the rationalist critics who preceded them in wishing to preserve the religious experiences of the believer, the feeling of mystery, of ecstasy, of yielding to the infinite, as well as the aesthetic delights of churches and their art and music.” (Ferber, 2010)
> > "낭만주의 세대는 대체로 초월적이고 활동적인 신의 폐위, 즉 삼각형이 영혼과 자연 사이의 선으로 축소되는 것을 받아 들였습니다." (퍼버, 2010) [...] "그들은 신자의 종교적 경험, 신비감, 황홀감, 무한에 대한 굴복, 교회와 예술과 음악의 미적 즐거움 등을 보존하고자 했던 합리주의 비평가들과 결별했습니다." (Ferber, 2010)
마치 기독교 삼각형의 지상의 모서리인 영혼과 자연이 신의 대리인인 것처럼 말입니다: 신은 죽었지만 그의 신성은 그것이 영감을 준 감정과 함께 아래로 물려받습니다.
믿음을 느낌으로 교체, 신념의 변화라고 생각합니다. 교리가 아닌 느낌이 가장 중요한 것이 됨 → '종교'는 '마음의 가장 순수한 느낌'이라고 드 스타엘 부인은 코린에서 썼습니다.
이전에는 사람들은 자연에서 신의 지혜와 힘을 찾았으며 그곳에서 신의 증거를 찾았다.
> 클롭스톡, 프리데리케 브룬, 크리스토퍼 스마트, 윌리엄 카우퍼, 콜리지 등 여러 감성주의 또는 낭만주의 시인들이 이러한 정신으로 시를 썼습니다. 그들은 하늘뿐만 아니라 작은 것들에서도 하나님이 일하시는 것을 보았습니다. Smart (1754)에 따르면 천둥, 지진, 화산으로만 창조주가 드러나는 것이 아니라 '미세한 형상의 작품에서도 / 그분은 덜 드러나지 않고 덜 강력하지 않다'고 합니다 [[Victor Hugo|[[Victor Hugo|빅토르 위]]고]]는 '엑스타세'(1829)에서 숲과 언덕이 밤하늘의 별과 바다의 파도에 질문을 던지고, 그들은 차례로 '주님, 주 하나님입니다!"라고 대답하는 것을 들으며 이 전통의 더 위대한 기록에 대해 썼습니다
==들뢰즈가 말한 미화된 자연에서 자연의 영성화는 환상적인 영화는 이 시기가 원조가 아닐까?==
> 더 이상 자연을 아름답게 표현하는 것이 아니라 가장 강렬한 방식으로 자연을 *영성화*하는 환상적인 영화입니다. 마음의 눈으로 보기 전에는 그 안에 무엇이 있는지, 표면의 모습조차 볼 수 없는데 어떻게 이미지 뒤에 무엇이 있는지(또는 그 뒤에 무엇이 있는지...) 궁금해할 수 있을까요?
> > a visionary cinema that no longer sets out in any sense to beautify nature but *spiritualizes* it in the most intense way. How can we wonder what there is to see behind an image ( or follow ing on from it ... ), when we can't even see what's in it or on the surface until we look with our mind's eye? [@deleuze_letter_1995, 70]
### 그리스 이종교
시인들이 자연이나 돌과 같은 자연물을 의인화한 것은 이교도 다신교에서 한 걸음 정도만 차이난다. 그리스 신과 여신, 님프에 대한 이러한 동경은 중세 유적에서 상상력의 자양분을 얻었던 [[William Wordsworth|워즈워스]]에게는 흔치 않은 것이었지만, [[George Gordon Byron|바이런]], [[P. B. Shelley]], [[John Keats|Keats]] 등 차세대 영국 시인들이 자주 찾던 곳이기도 했습니다. 독일에선 특히 [[Johann Wolfgang von Goethe|괴테]]는 프로메테우스를 폭압적인 신과 문학적 취향의 정통성으로부터의 독립을 위한 대변인으로 삼았다. 또한 괴테 친구 [[Friedrich von Schiller|Schiller]]가 당대 가장 영향력 있는 이교도 시를 썼다. 프랑스에선 [[Alfred de Musset indulges]]가 비슷한 노스탈지아를 만들어 냈다.
### 숭고함
'숭고함'이라는 개념은 18세기에 글과 산, 바다, 폭포와 같은 자연물뿐만 아니라 워즈워스의 '감각'과 같은 마음의 상태에도 적용되는 범주로서 통용되었습니다. (문학적 스타일에 관한 롱기누스 [[Cassius Longinus]]의 논문에서 고대 그리스어 hypsos('고상함')를 번역하는 데 사용됨).
구불구불한 언덕, 비옥한 계곡, 잘 가꾸어진 영지에 어울리는 부드럽고 고요하며 종종 여성적인 특성으로 받아들여지는 '아름다운 것'과 대비되는 숭고함은 거칠고 통제할 수 없는 자연의 광대함과 힘에 대한 공포를 불러일으켰다. 하지만 여기서 숭고함은 안전한 곳에서 안전하게 바라보는, 멀리서 도망가지 않고 바라보는 contemplate 것.
[[Immanuel Kant|Kant]]가 Critique of the Power of Judgment (1790)가 높은 절벽, 우뚝 솟은 뇌운, 화산, 허리케인, '성난 바다', 높은 폭포 등을 인간의 미약한 힘에 비하면 압도적인 존재라고 표현.
신이 자연으로 교체됨
1790년쯤에 심포닉 음악에서도 숭고에 대해 나오기 시작하고 [[Ludwig van Beethoven]]이 가장 숭고함에 대해 작업한 작가. 페인터로는 [[J. M. W. Turner]]가 흐릿한 붓질, 명암의 선명한 대비, 관객의 불확실한 시점을 통해 육지나 바다에서 일어나는 무서운 폭풍우를 연상시키는 데 능숙했습니다.
![[J. M. W. Turner, Snowstorm_Steam-Boat off a Harbour's Mouth (1842).png]]
![[J. M. W. Turner, Snowstorm_Hannibal and His Army Crossing the Alps (1812).png]]
스타일로는 정 반대인 [[Caspar David Friedrich]]의 경우
![[Caspar David Friedrich_Chasseur in the Forest (1814).png]]
![[Caspar David Friedrich_The Wanderer Above the Sea of Fog (1818).png]]
### 이상주의
우리는 타고난 관념을 가지고 세상에 태어나는 것이 아니라(로크는 우리가 종교적 진리 등 특정 진리를 알고 태어났다고 생각하는 '합리주의자'들에 반대합니다) 오감을 통해 모든 관념을 습득합니다.
→ 진정한 의미의 백지 상태는 아니며, 기본능력을 보여받음 (아이디어 비교 대조, 귀납 수행능력) → 아이디어는 연속성과 유사성을 통해 더 복잡한 집합을 형성 → 따라서 마음은 환경의 피조물이며, 다섯 개의 입구를 통해 들어오는 정보에 기반하여 아는 것이 전부입니다.
[[William Blake|윌리엄 블레이크]]는 이 교리를 경멸했고, 초기 판화에서 논리적 논증으로 이 교리에 맞섰다. Visions of the Daughters of Albion (1793) 여기서 소설 여주인공 Oothoon으로 반발함. 이 케릭터는 [[Ossian]]에서 나왔는데, 그의 약혼자 [[Oithona]]는 납치되어 강간당했고 [[Ossian|오시안]]이 납치법을 죽이고 여전히 그녀를 사랑했지만 자살을 택함. 반면에 Oothoon의 경우 연인에게 가던 중 강간을 당한 오훈은 정신적 피해 없이 폭력적인 폭행에서 회복하지만, 연인 테오토르몬은 이를 극복하지 못하고 강간범(마치 John Locke 인 것처럼) 에게 지울 수 없는 오점, 즉 낙인이 찍힌 것으로 여김.
> ‘They told me that the night & day were all that I could see; / They told me that I had five senses to enclose me up.’
> ‘With what sense is it that the chicken shuns the ravenous hawk?’
> ‘With what sense does the tame pigeon measure out the expanse? / With what sense does the bee form cells?’
> > '그들은 내게 밤과 낮이 내가 볼 수 있는 전부라고 말했고 / 나를 둘러싸고 있는 오감이 있다고 말했습니다.'
> > '닭이 굶주린 매를 피하는 것이 무슨 의미가 있을까요?'
> > '길들여진 비둘기는 어떤 의미로 창공을 측정할까요? / 벌은 어떤 의미로 세포를 형성하는가?'
그들은 내면에 얼룩을 씻어낸 순수한 샘이 있는 것처럼 내면의 지식의 샘을 가지고 태어납니다. 테오토르몬에 대한 그녀의 사랑은 너무 강해서 그녀는 모든 면에서 여전히 처녀이며, 연인을 흐려 놓는 성적 질투심과 소유욕을 비난합니다. 그러나 그는 그녀에게 합당하지 않으며, 시는 비극적인 교착 상태로 끝나는데, 이는 모두 우리가 경험의 총합에 지나지 않는다고 믿는 이데올로기 때문입니다.
영혼이 우리가 받아들이는 지각의 근원이 되어야 한다는 훨씬 더 강력한 주장(워즈워스도 다른 시에서 반향을 일으켰습니다)은 주로 [[Immanuel Kant|칸트]]와 [[Friedrich Wilhelm Joseph von Schelling|셸링]] 등 현대 독일 철학에 대한 그의 강렬한 연구 덕분이었습니다.
[[Immanuel Kant]]는 자신이 훈련받았던 합리주의 철학, 즉 타고난 관념과 이성을 통해 세계에 대한 객관적 지식이 가능하다고 가르친 [[René Descartes|데카르트]]와 [[Gottfried Wilhelm Leibniz|Leibniz]]의 전통과 감각에서 나온 지식은 주관적일 수밖에 없고 따라서 외부 세계와 관련해서 매우 불확실하다고 가르친 [[John Locke]]와 [[David Hume|Hume]]의 [[empiricism|경험주의]] 전통에 모두 불만족스러웠습니다.
특히 [[David Hume|흄]]의 이론에서 주어진 데이터의 결과론 조차도 주관적일텐데라고 반론함 그래서 Critique of Pure Reason (1781)에서
> The result, first fully laid out in his Critique of Pure Reason (1781), argued that for any experience at all to be possible, the mind must contribute certain forms of intuition, such as space and time, and certain fundamental concepts or ‘categories’, such as substance and causality; these, at least, are born in the soul. Sensation is passive, but conception, or the grasping of sensations with concepts, is active, while experience is the synthesis of the two. We cannot know ‘things in themselves’, but what we do know, ‘appearances’, are not subjective only, for the perceptible world is the product of ‘transcendental’ concepts, that is, the categories presupposed by any experience, and which compose the structure of all minds capable of any experience at all. There is ultimately a harmony between the external world and the mind.
> > 순수이성비판(1781)에서 처음으로 완전히 정리된 이 결과는 어떤 경험이 가능하기 위해서는 정신이 공간과 시간과 같은 특정 형태의 직관과 물질과 인과관계와 같은 특정 기본 개념 또는 '범주'를 제공해야 하며, 적어도 이러한 것은 영혼에서 태어나야 한다고 주장했습니다. 감각은 수동적이지만 개념, 즉 감각을 개념으로 파악하는 것은 능동적이며, 경험은 이 둘을 종합한 것입니다. 지각 가능한 세계는 '초월적' 개념, 즉 모든 경험이 전제하는 범주들의 산물이며, 모든 경험이 가능한 모든 정신의 구조를 구성하기 때문에 우리는 '사물 자체'를 알 수 없지만 우리가 아는 것, 즉 '외관'은 주관적인 것이 아닙니다. 궁극적으로 외부 세계와 마음 사이에는 조화가 존재합니다.
수동(감각)+능동(개념파악)=종합(경험)
지각 가능한 세계는 모든 경험이 전제하는 범주들의 산물 → 사물 자체는 알 수 없지만 (things in themselves [[noumena]]) 'appearance'는 주관적인 것 만은 아니다. → 세계와 마음 사이의 조화
칸트는 세계를 구성하는 인간 정신의 역할에 대한 그의 증명을 '코페르니쿠스 혁명'이라고 불렀고, 프리드리히 슐레겔은 코페르니쿠스가 인간의 관점을 사물의 중심에서 멀어지게 했다는 이유로 그를 '철학의 코페르니쿠스'라고 불렀습니다.
칸트가 시작한 주요 운동
- ‘transcendental idealism’ (시인들과 철학자를 끌어들임, [[Friedrich von Schiller|Schiller]] (칸트 제자), the Schlegels, [[Georg Philipp Friedrich Freiherr von Hardenberg|Novalis]], and [[Friedrich Hölderlin|Hölderlin]])
==낭만의 뿌리 글에서==
“루소는 이렇게 말한 적이 있다. “사물의 본성은 우리를 성나게 하지 않으며 다만 병든 의지가 그러는 것뿐이다.” [...] 그러나 18세기에는 이 말에 명백히 해당 안 되는 특정 독일인들이 있었다. 그들은 단지 사람들의 병든 의지 때문이 아니라 사물의 본성 때문에
성이 난사람들이었다. 이들중 한 명은 철학자 이마누엘 칸트 [[Immanuel Kant]]였다.” (“칸트는 낭만주의를 증오했다.” (Berlin, 2021, p. 140) “그럼에도 불구하는 그는 마땅히 낭만주의의 아버지 중 한 명으로 여겨진다.” [@berlin_roots_2021, 140-1]
칸트의 추종자 [[Johann Gottlieb Fichte|피히테]]는 주체의 활동을 형이상학의 핵심으로 삼았는데, 우리는 우리가 만드는 것만 알고, 우리의 행동으로 세계를 창조하며, 그 뒤에 다른 세계는 존재하지 않는다는 것. 이러한 강조가 진정 칸트적이든 아니든, 대부분의 낭만주의자들은 이러한 주관주의를 거부하고 자연이 일차적인 사실이자 힘이며 인간의 의식은 창조자가 아니라 자연의 산물이라는 상반된 주장을 펼쳤다.
칸트는 자연에 대해 오가니즘이나 지성으로 이해하는 것은 해석적 혹은 'regulative' value로 우리는 정말로 자연이 그런지 말할 수 없다고 말한 반면, 철학자 [[Friedrich Wilhelm Joseph von Schelling|셸링]]은 낭만주의 계통의 친구들과 함께 자연은 실제로 유기체이며 우리를 통해 자의식을 달성한다고 주장했습니다. 그는 '절대 이상주의자'로 불렸지만 그에게 '절대'는 피히테나 칸트처럼 주체나 자아가 아니라 중립적인 중간 지점, 즉 주체도 객체도 아니지만 둘 다의 기초가 되는 일종의 실체였다.
### Pantheism
[[Friedrich Wilhelm Joseph von Schelling|셸링]]은 17세기 철학자 [[Baruch Spinoza|Spinoza]]를 읽으면서 [[Johann Gottlieb Fichte|피히테]]와 [[Immanuel Kant|칸트]]의 주관주의적 측면과 결별하는 데 영감을 받았습니다.
> In his [Spinoza] central work, The Ethics, published at his death, Spinoza argues with forbidding logical rigour, in Latin, as if he were making geometrical proofs, that there is only one substance, which he calls ‘God’, which has two known ‘attributes’, thought and extension. Twice he uses the phrase Deus sive Natura, ‘God or Nature’, which encapsulates his monism. God and nature are ultimately identical. Though the German Romantic Novalis was to call him ‘God-intoxicated’, presumably because ‘God’ appears on almost every page, Spinoza was widely considered an atheist, because the God he describes is entirely incompatible with the Christian or Jewish God, who is a supernatural intelligence who transcends the nature He created.
> > [스피노자]의 중심 저작인 『윤리학』에서 스피노자는 마치 기하학적 증명을 하듯 라틴어로, 마치 기하학적 증명을 하듯 논리적으로 엄격하게 단 하나의 실체, 즉 '신'만이 존재하며, 이 신은 사고와 확장이라는 두 가지 알려진 '속성'을 가지고 있다고 주장합니다. 그는 두 번이나 '신 또는 자연'이라는 표현을 사용했는데, 이는 그의 일원론을 요약하는 문구입니다. 신과 자연은 궁극적으로 동일합니다. 거의 모든 페이지에 '신'이 등장하기 때문에 독일 낭만주의 노발리스는 그를 '신에 중독된 사람'이라고 불렀지만, 스피노자는 그가 묘사한 신은 그가 창조한 자연을 초월하는 초자연적 지성인 기독교나 유대교의 신과 완전히 양립할 수 없기 때문에 무신론자로 널리 간주되었습니다.
### 과학
이것은 낭만주의의 특징적인 관점이 아니었습니다. 주체와 객체, 느낌과 지식, 사실과 가치, 진리와 아름다움의 통합을 위해 끊임없이 노력한 낭만주의자들은 일반적으로 이 세 가지 영역 [과학 철학 종교]을 하나로 보았습니다.
### 정치
정치적 입장에 따라 '왼쪽'에서 '오른쪽'으로 한 줄로 늘어놓으면 낭만주의자들이 왼쪽에 더 두껍게 모여 있지만 전체 길이에 걸쳐 흩어져 있는 것을 볼 수 있습니다. 물론 변화도 있고 차이도 많음 예를 들어 [[William Wordsworth]]의 경우는 보수적으로 변했고 [[Victor Hugo]]의 경우 더 진보적으로 변했다. 낭만주의자들이 자아나 자연, 사랑에 몰두했다고 생각하는 사람에게는 적어도 한 가지 놀라운 사실이 눈에 띄는데, 바로 그들 대부분이 정치적 대의에 열정적으로 헌신했다는 사실입니다.
> “One fact, at least, would stand out, a surprising fact to anyone who thinks the Romantics were preoccupied with the self, or nature, or love: most of them were passionately committed to political causes.” [@ferber_romanticism_2010]
[[Madame de Staël]]의 경우는 진보의 프랑스 혁명의 진보주의적 스피릿을 지켜 [[Napoleon Bonaparte]]한테 프라스에서 쫓겨남 → 제네바 근처의 코페에 있는 자신의 저택에 일종의 살롱 겸 망명 정부를 세움. [[George Gordon Byron|바이런]]은 (잠시) 하원에 앉아 노팅엄(1812년)에서 틀을 깨는 사람들, 즉 '러다이트'에 동조하는 급진적인 연설을 했고, 혁명가들을 돕기 위해 갔던 그리스에서 영웅으로 죽음.
프랑스 혁명은 유럽과 그 너머의 의견, 정치 형태, 당파, 꿈과 악몽을 영구적으로 변화시켰으며, 심지어 '좌파'와 '우파'라는 용어까지 만들어냄.
서유럽에서 가장 인구가 많고 강력한 국가이자 문화적 위상이 가장 높으며 러시아까지 지배 엘리트들이 채택하고 대부분의 교육받은 유럽인들이 이해하는 언어를 사용하는 프랑스에서 일어난 일은 거의 모든 곳에 영향을 미쳤다.
이 운동은 빠른 속도로 여러 단계를 거쳤습니다:
- 입헌 군주제로 이어진 국민의회가 되기까지 제3영지의 비폭력 농성(1789),
- 파리 바스티유의 습격, 인간과 시민의 권리 선언, 프로이센과 오스트리아의 위협으로 인한 국왕의 도피와 체포(1791),
- 이듬해 프로이센과 오스트리아의 연합에 영국, 네덜란드, 스페인, 나폴리, 교황청 등이 가담하여 대(對) 프랑스 동맹. 프랑스 침공, 9월 학살, 협약과 공화국 건국, 루이 16세의 처형(1793);
- 영국과의 전쟁; 로베스피에르가 단두대를 들고 주도한 테러; 지방에서의 내전; 테러에 대한 반발과 로베스피에르의 몰락(1794); 프랑스가 독일 Rhineland 침략 (1794)
- 장군(1796)에서 제1집정관(1799)으로, 황제(1804)로 부상한 나폴레옹의 놀라운 승리와 함께 러시아(1812)와 마지막에는 워터루(1815)에서 치명적인 패배를 겪은 후 부르봉과 구정권의 복원;
- 비엔나 회의.
이러한 일련의 정치적 지진은 그 어느 때보다 열정적이고 사치스러운 언행에 참가자와 멀리서 지켜보는 사람들 모두 열광했습니다. 혁명은 때때로 아름답고 무서운, 이해하기 어려운 자연의 힘처럼 숭고해 보였습니다.
그러나 혁명이 이리저리 휘청거리면서 많은 낭만주의자들은 혁명을 포기했습니다. 왕이 살해되고 테러까지 겪으면서도 혁명에 남아있었지만 1798년 스위스(공화국!)의 침공이나 교황이 황제 즉위시키는1804년)는 등은 대부분의 사람들에게 충분했습니다.
**독일**
독일 낭만주의 1세대는 1790년대 말부터 혁명에 반대하기 시작했지만, 수 세기에 걸친 미신과 억압으로 공화국에 부적합한 일반 대중은 철학자나 철학자 왕이 아니라 좋은 사회의 이상을 상상하고 매력적으로 만들 수 있는 시인과 예술가 같은 현명한 지도자들의 교육이 필요하다는 교훈을 얻는다. 반면 [[William Wordsworth|워즈워스]]와 [[Samuel Taylor Coleridge|Coleridge]]는 자연과 풍요로운 실내 생활을 위해 정치를 포기한 것처럼 보였다. 하이델베르크에 살던 독일 낭만주의의 두 번째 그룹은 예나-베를린 그룹의 [[Friedrich Schlegel|프리드리히 슐레겔]]처럼 더욱 반동적이고 민족주의적인 성향을 띠게 되었다.
예시: 예를 들어, 수필가이자 노골적인 저널의 편집자였던 요한 요제프 폰 괴레스 [[Johann Joseph von Görres]]는 처음에는 혁명의 흥분에 휩싸였지만 나폴레옹에 반대하여 상당한 효과를 거둘 수 있는 팸플릿을 만들어 나폴레옹에 대항했습니다. 그는 독일 민족주의를 설파하고 현상 유지에 그친 빈 의회를 개탄했으며, 결국에는 다시 활력을 되찾은 가톨릭 교회만이 도움을 줄 수 있다고 생각했다.
**영국**
1810년경에 성인이 된 영국 낭만주의 2세대는 혁명의 실패나 배신으로 인해 사기가 떨어지지 않았고, 자유주의와 혁명적 대의에 헌신하는 모습을 유지했습니다.
- [[George Gordon Byron|Byron]] 프랑스가 '던전과 왕좌를 갱신하기 위해' 폭정을 버렸다는 상투적인 말을 반복하지만, 다시는 돌아갈 수 없다고 맹세.
- [[P. B. Shelley]] 혁명을 재조명하는 두 개의 주요 작품, 즉 스펜서식 장편 로맨스 서사시인 <이슬람의 반란>(1817)과 일종의 영원한 고대를 배경으로 한 '서정적 드라마'인 <프로메테우스 언바운드>(1820)를 집필했습니다. 바이런과 함께 그는 용서와 화해 없이는 어떠한 사회적 변혁도 불가능하다는 사실을 깨달았다. 따라서 그가 제시하는 새로운 혁명가들은 비폭력적이며, 승리를 거두었을 때에도 복수하지 않고, 권력을 장악하는 대신 기존의 지배적 권력을 해체함으로써 승리를 이룬다.
> 그는 맨체스터 외곽의 '피터루' 학살 사건에서 기병대가 많은 유혈 사태를 일으키며 평화로운 노동자들을 해산시킨 것에 대한 분노를 <무정부 상태의 가면>(1819)에서 더 단순하고 기억에 남는 방식으로 표현했습니다. 그는 이번에도 노동자들이 도망치지 않고 칼을 든 기병들 앞에 '팔짱을 끼고' 서 있는 모습을 상상하며 다시 생각했습니다. 한 세기 후, 모하메드 간디는 인도의 추종자들에게 이 시를 큰 소리로 낭독했습니다.
**프랑스**
프랑스의 낭만주의는 어떤가요? 최근 프랑스 혁명이 라마르탱의 시를 계기로 1820년까지 프랑스 낭만주의를 대체했거나 심지어 그 자리를 대신했다는 주장이 제기되었습니다. 이러한 주장을 평가하기는 어렵습니다. 확실히 프랑스 대혁명은 예술에 쏟을 수 있었던 엄청난 에너지를 소모했습니다.
첫 전-낭만주의 시인 [[André Chénier]]이 1794년에 길레틴 당했고 1819년 그의 시의 출판은 초기 낭만주의 운동의 영감 중 하나였다.
[[Chateaubriand]]과 [[Madame de Staël]]은 망명 생활을 여러 차례 겪으면서도 이 시기 내내 글을 썼다. 샤토브리앙은 처음에는 혁명에 동조했으나, 그 폭력성에 실망하여 결국 독일에서 망명군에 합류. 1800년 사면 후에는 나폴레옹 정권 하에서 정부 직책을 맡았지만, 몇 년 뒤 그와 결별했다. 이후 그는 1815년 부르봉 왕정에 가담했으며, 곧 '왕보다 더 왕당파'가 되었다. 한편, [[Madame de Staël|제르멘 드 스탈]]은 자유주의 성향을 유지하며 나폴레옹과 대립했지만, 부르봉 왕가 또한 지지하지 않았다. [[Victor Hugo]]를 중심으로 한 낭만주의 2세대는 처음에는 왕당파였으나, 시간이 지나며 대부분이 더 자유주의적인 관점을 취하게 되었다.
그 이후 1815년이후도 안정되지 못함
1830, 1848, 1851, 1870년에 리자임이 계속 바뀌고 유럽 전 지역에서, 영국과 러시아를 제외하고, 세기 중반까지 계속 그랬다.
### 산업 혁명
영국에서 1775년에 시작. 물론, 그것은 프랑스 혁명처럼 급격하지 않았고, 그 영향은 점진적으로 나타났기 때문에 초기 낭만주의 작가들의 글에서 이에 대한 언급은 몇몇 암시 정도에 그친다. 새로운 공장의 공포는 1840년대에 이르러서야 드러났고, 산업주의와 그 이념에 대한 최초의 철저한 낭만주의 문학 고발인 찰스 디킨스의 소설 '하드 타임스'가 등장한 것은 1854년이 되어서야였습니다. [[William Wordsworth|Wordsworth]]의 경우 새로운 commerce-ridden 런던을 좋아하지 않았다.
'관심'과 '개선'은 새로운 시대의 두 가지 표어였고, '낭만'을 폄하하는 용어가 아니었던 낭만주의자들과 다른 사람들 사이에서 적절한 의심을 불러일으켰습니다. 더욱 특징적인 개념은 ‘유용성’과 ‘사용’이었다. 쾌락을 증진하는 능력을 기준으로 삼는 유용성의 원칙에 따라, 공리주의의 창시자인 제레미 벤담은 당시의 비디오 게임에 해당하는 푸시핀과 시가 별반 다르지 않다고 평가한 것으로 악명 높았다.
어떤 것들의 쓸모없음은 낭만주의의 미덕이 되었다. 스탈의 **코린**은 "오, 나는 쓸모없는 것을 얼마나 사랑하는가"라고 외치며(10.5), 그중에서도 가장 중요한 것은 아름다움이었다.
이기심, 유용성, 물질주의는 일부 낭만주의자들의 영혼을 사적인 피난처나 보헤미안 하위문화로 몰아넣었고, 그곳에서 그들은 점점 더 강력해지는 부르주아 계급을 절망적으로 경멸했다. 그러나 앞서 보았듯이, 그들 중 많은 이들은 기회가 닿고 분노와 연대감이 깨어날 때, 공공 무대, 심지어는 바리케이드와 전장으로 나설 준비가 되어 있었다.
수많은 인구가 런던과 파리로 몰리면서 오래된 공동체적 유대가 해체되는 듯 보였다. 이기심만으로는 우리를 하나로 묶을 수 없었고, 토머스 칼라일이 말한 ‘현금 관계’도 마찬가지였다. 그렇다면 무엇이 우리를 결속시킬 수 있을까? 낭만주의자들은 자본주의와 금전의 오염을 받지 않은 모델을 찾기 위해 중세의 길드, 고대 그리스의 도시들, 아메리카나 타히티의 ‘고귀한 야만인’ 부족들, 스코틀랜드의 씨족, 심지어 신비로운 집시들에게서까지 영감을 구했다. 일부는 앞서 언급했듯이, 전통적 뿌리와 공동체 의식, 영적인 ‘교감’, 그리고 아름다움을 지닌 가톨릭교회나 영국교회로 눈을 돌리기도 했다.
인간에 대한 사랑 혹은 philanthropy 박애주의, 하지만 보통 이러한 수행은 하지만 실제로는 보통 '국가'의 기초로 사용되었다 → patriotism로 이어짐 → 낭만주의 작가들은 정치적 통합은 아니더라도 일종의 문화적 통합을 옹호하는 가장 저명한 사람들 중 하나였습니다 → 이는 문화적 뿌리와 문화 보존에 대한 관심으로 이어지고 많은 시인들이 역사 저술로 눈을 돌렸다.
소우디 ([[Southey]])는 포르투갈, 브라질, 반도 전쟁의 장편 역사에,
라마르틴 ([[Alphonse de Lamartine|Lamartine]])은 지롱드파의 역사에,
푸슈킨([[Alexander Pushkin|Pushkin]])은 푸가초프 반란의 역사에 몰두했다.
국가, 문화, 언어, 법, 종교, 경제 체제, 심지어 지구까지 모든 것이 역사적 관점에서 다루어졌다. 이 시점에서 우리는 역사에 대한 진지하고 광범위한 관심이 이 시대의 주요 특징이자 낭만주의 세계관과 깊이 관련되어 있으며 헤르더에게 많은 빚을 지고 있는 시대의 부상에 주목해야 합니다.
## 예술
> Romanticism was above all a movement of the arts.
그 독특한 사상, 감정, 철학, 정치적 비전이 모두 사라졌다고 해도(실제로 그렇게 말하는 사람들도 있습니다) 문학, 음악, 회화, 건축, 발레 등 위대한 작품의 유산은 여전히 우리에게 남아있을 것입니다. 르네상스 시대의 시와 견줄 수 있는 서정시는 분명 그 영광 중 하나였으며, 수많은 훌륭한 소설, 희곡, 단편 소설에 영감을 주었습니다.
미술사학자들은 '낭만주의'를 문학사학자들과 어느 정도 일치하는 더 짧은 시기로 한정하고, 미술 사조로서 낭만주의는 세기 중반에 사실주의와 다른 경향에 양보했다고 합니다.
그럼에도 불구하고 [[John Constable]]과 [[J. M. W. Turner|Turner]], 프리드리히와 랭주, 들라크루아 [[Eugene Delacroix]]와 제리코 [[Géricault]] 같은 거장들을 포용했으며 [[References/Concepts/impressionism|인상주의]], [[symbolism|상징주의]], [[Expressionism|표현주의]], [[Surrealism]] 같은 후기 유파는 모두 낭만주의에 뿌리를 둔 것처럼 보였죠. 저는 예술들 사이의 몇 가지 유사점을 스케치하고 '낭만주의 예술 체계'라고 부를 수 있는 것이 있는지 생각해 보려고 합니다.
- 오페라나 음악등에 의해 영감을 받은 그림들 소설들.
- 로마에 대한 동경
- 자연 sublime and opetic
- [[Caspar David Friedrich]] in Germany, with his scenes of mountains and mist, seashores and moon, and his near obsession with Gothic ruins reclaimed by nature.
- 저녁 혹은 밤 시간, Twilight
- 회화에서도 이와 비슷한 흐름이 있었을까? 낭만주의 화가들 사이에서는 풍경화와 초상화가 점점 더 두드러지게 되었으며, 이는 해당 영역에서 가장 고귀한 장르로 여겨졌던 ‘역사화’를 희생시키며 이루어진 변화였다고 볼 수 있다.
- 분열적: 짧은 형식으로의 전환 흐름의 일환으로, 낭만주의 작가들은 의도적으로 단편적인 글을 출판하는 것이 특징이었다. 이는 [[Sappho of Lesbos|사포]]의 시의 잔재나, 맥퍼슨의 주장이 사실이라면 [[Ossian|오시안]]의 단편처럼 우연히 남겨진 조각들과는 대조적이다.
- 괴테의 파우스트: 조각(1790)이 이 아이디어에 명성을 더했고, 곧 모든 장르의 조각이 확산되기 시작했습니다.
- [[Friedrich Schlegel]]’s *Critical Fragments* (1798) and *Athenaeum Fragments* (1800) were seminal contributions to Romantic theory and to the theory of the [[fragment]] itself. 슐레겔이 말하는 현대적 단편이란 외형적으로는 완성된 형태이지만 실제로는 상상력의 순간들을 모아놓은 것에 불과한 작품을 의미.
- 페인팅에서도 원래 전시나 살롱에선 드러나게 끝나지 않은 작업은 포함하지 않았지만 [[J. M. W. Turner|터너]]나 [[Eugene Delacroix|Delacroix]]의 작업은 관객들이 거친 붓작업에 놀랐으며 얼마지나지 않아서 스케치, 스튜디오, 연필 드로잉같은 것들도 보여지기 시작했다.
낭만주의와 사변적 사실주의
## Related Concepts
```dataview
LIST FROM [[Romanticism]] and "References/Concepts" and -"Plans" and -"resources"
```
## Related References
```dataview
LIST FROM [[Romanticism]] and "References/Readings" and -"Plans" and -"resources"
```